外國(guó)語(yǔ)學(xué)院以畢業(yè)生論文答辯為契機(jī),,邀請(qǐng)全國(guó)各地知名教授舉辦多場(chǎng)學(xué)術(shù)講座,為廣大師生送上學(xué)術(shù)盛宴,,營(yíng)造了濃厚的學(xué)術(shù)氛圍,。外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)丁鳳熙、各專業(yè)負(fù)責(zé)人,、教師與學(xué)生代表共同參與聆聽(tīng)了系列講座,。
5月26日,廣西師范大學(xué)資深教授,、中韓比較文學(xué)和中韓互譯方面的專家李永男教授舉辦了主題為《國(guó)內(nèi)韓國(guó)語(yǔ)MTI教育現(xiàn)況及展望》的講座,。在講座中,他從目前國(guó)內(nèi)朝鮮語(yǔ)MTI教育的現(xiàn)狀和未來(lái)朝鮮語(yǔ)MTI教育的趨勢(shì)兩個(gè)方面對(duì)朝鮮語(yǔ)MTI專業(yè)進(jìn)行了總結(jié)和展望,。李教授從招生現(xiàn)狀,、教材開(kāi)發(fā)和畢業(yè)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)三個(gè)方面談了目前朝鮮語(yǔ)MTI現(xiàn)狀,從中發(fā)現(xiàn)存在的問(wèn)題,,提出改善方案,,并從這三個(gè)方面對(duì)朝鮮語(yǔ)MTI進(jìn)行了展望。整場(chǎng)講座思路清晰,,內(nèi)容深入淺出,,現(xiàn)場(chǎng)互動(dòng)氣氛活躍。
5月28日,,延邊大學(xué)前任校長(zhǎng),、博士生導(dǎo)師,現(xiàn)為山大威海分校韓國(guó)學(xué)院一級(jí)教授的金柄珉教授舉辦了《東亞文學(xué)的互動(dòng)與生成》主題講座,。金教授是朝鮮文學(xué),、比較文學(xué)方面的資深教授,,享受國(guó)務(wù)院政府特殊津貼,在國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物發(fā)表論文近80余篇,、專著10余部,,榮獲數(shù)項(xiàng)殊榮。作為此次亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文答辯的答辯主席,,金教授首先對(duì)此次論文答辯進(jìn)行了總結(jié),,肯定了學(xué)生的成績(jī),也提出了自己的意見(jiàn)和建議,。然后,,金教授介紹了東亞文學(xué)互動(dòng)與生成的政治、經(jīng)濟(jì),、社會(huì),、文化背景及其概念、價(jià)值以及研究的方法論,。在講座內(nèi)容的本論部分,,金教授從異國(guó)體驗(yàn)敘事、文本的傳播以及潛在的對(duì)話三個(gè)方面闡釋了東亞文學(xué)互動(dòng)與生成的條件和過(guò)程,,并通過(guò)具體的例子來(lái)加以輔助說(shuō)明,,深入淺出,形象生動(dòng),。金柄珉教授對(duì)東亞文學(xué)互動(dòng)生成的新見(jiàn)解、新思路開(kāi)闊了師生們的視野,,啟發(fā)了師生們的文學(xué)思維,。
5月29日,青島大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)卞建華教授舉辦《對(duì)MTI翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)的思考以及國(guó)家社科基金項(xiàng)目申報(bào)》學(xué)術(shù)講座,。講座內(nèi)容從“對(duì)MTI翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)的思考”和“國(guó)家社科基金項(xiàng)目申報(bào)”兩方面展開(kāi),,內(nèi)容深入淺出,層層遞進(jìn),。首先,,卞教授從她自身教授課程“翻譯概論”中,講解了翻譯學(xué)中的幾個(gè)重要概念的定義及理解,。接著又對(duì)“如何進(jìn)行譯員素養(yǎng)及翻譯實(shí)踐能力的五種培養(yǎng)模式”做了重要講解,,詳細(xì)介紹了青島大學(xué)翻譯碩士的培養(yǎng)方案以及實(shí)踐模式。同時(shí)對(duì)國(guó)家社科基金項(xiàng)目申報(bào)談了自己的申報(bào)感悟,,其中包括項(xiàng)目簡(jiǎn)介,、研究現(xiàn)狀以及選題的價(jià)值和意義,提供了具體的申報(bào)案例,。此次講座不僅為翻譯碩士同學(xué)們提供了具體的學(xué)習(xí)指導(dǎo)方法,,并為青年教師對(duì)翻譯碩士學(xué)生的培養(yǎng)以及國(guó)家社科基金項(xiàng)目的申報(bào)提供了有價(jià)值的借鑒與參考,。